«Γράμμα Αγάπης» με τον σπουδαίο Φερνάντο Αρραμπάλ


Ο σπουδαίος συγγραφέας Φερνάντο Αρραμπάλ με την εκκεντρική πένα, εκφραστής του Θεάτρου του Παραλόγου και συνιδρυτής του Θεάτρου του Πανικού, έρχεται στην Αθήνα για να παραστεί στις 3 Νοεμβρίου 2019 στην πρεμιέρα του θεατρικού έργου του «Γράμμα Αγάπης», που ανεβαίνει για πρώτη φορά στην Ελλάδα σε μετάφραση Νεκτάριου –...
Δημοσίευση: 25/10/2019 - 15:00

Ο σπουδαίος συγγραφέας Φερνάντο Αρραμπάλ με την εκκεντρική πένα, εκφραστής του Θεάτρου του Παραλόγου και συνιδρυτής του Θεάτρου του Πανικού, έρχεται στην Αθήνα για να παραστεί στις 3 Νοεμβρίου 2019 στην πρεμιέρα του θεατρικού έργου του «Γράμμα Αγάπης», που ανεβαίνει για πρώτη φορά στην Ελλάδα σε μετάφραση Νεκτάριου – Γεώργιου Κωνσταντινίδη στον πολυχώρο πολιτισμού «Διέλευσις».
 
Το «Γράμμα Αγάπης», γραμμένο το 1999, είναι ένας θεατρικός μονόλογος βασισμένος στις τραυματικές εμπειρίες των παιδικών χρόνων του συγγραφέα στα χρόνια του Ισπανικού εμφυλίου, στη δολοφονία του πατέρα του και στη δύσκολη σχέση με τη μητέρα του, που χαράχτηκαν στην τρυφερή ψυχή του καθορίζοντας την υπόλοιπη ζωή του. Το «Γράμμα αγάπης» βασίζεται σε αυθεντικό υλικό, την πραγματική αλληλογραφία του συγγραφέα με την μητέρα του. Οι μνήμες των επώδυνων παιδικών χρόνων του, ξυπνούν και γίνονται αφορμή ο συγγραφέας να κάνει μια κατάθεση ψυχής. Όπως γράφει ο ίδιος, «το έργο το ίδιο με ξαναγεννούσε όπως το κουκούτσι του ροδάκινου δημιουργεί τη ζωή».

«…Ήμασταν σαν τρία ζώα τα οποία η Ιστορία, αυτή η μητριά, είχε βαλθεί να τα κυνηγήσει και να τα εξοντώσει». Από το «Γράμμα Αγάπης».

Ο Fernando Arrabal γεννήθηκε το 1932 στη Melilla του Ισπανικού Μαρόκου. Από το 1956 ζει μόνιμα στη Γαλλία και γράφει στη γαλλική γλώσσα. Είναι συνιδρυτής –μαζί με τον Γιοντορόφσκι και τον Τοπόρ- του καλλιτεχνικού κινήματος του Πανικού και σχετίστηκε με πολλούς ανθρώπους του καλλιτεχνικού χώρου, ιδιαιτέρως με εκπροσώπους του θεάτρου του Παραλόγου, όπως o Μπέκετ και ο Ιονέσκο. Έχει γράψει περί τα 100 θεατρικά έργα, έχει συμμετάσχει σε 800 ποιητικές συλλογές, είναι σκηνοθέτης και ζωγράφος και έχει διαρκή αντιφασιστική δράση.

Ο μεταφραστής του έργου Νεκτάριος - Γεώργιος Κωνσταντινίδης είναι διδάκτωρ του Πανεπιστημίου Αθηνών, κριτικός και μεταφραστής θεάτρου. Κείμενά του δημοσιεύονται σε επιστημονικά περιοδικά, εφημερίδες, και διαδικτυακές σελίδες που σχετίζονται με το θέατρο στην Ελλάδα και το εξωτερικό, ενώ μεταφράσεις γαλλόφωνων θεατρικών έργων έχουν εκδοθεί και παρουσιαστεί από ελληνικούς θιάσους.

Αξίζει να σημειωθεί ότι το «Γράμμα Αγάπης» κυκλοφορεί μαζί με το έργο του Αρραμπάλ «Κλωντέλ και Κάφκα» σε ενιαίο τόμο από τις εκδόσεις Ηριδανός.


Διαβάστε όλο το θέμα στο TVXS.gr